Podrobnosti týkajúce sa súboru kníh s názvom „VŠEOBECNÝ ÚVOD K TECHNIKE ROČNÝCH ĽUDÍ“

Hits: 407

Ako tak. HUNG, NGUYEN MANH, PhD.

1. Toto je súbor kníh napísaných v francúzsky OGER a uverejnené v Paríž do 200 kópií. Každá z nich pozostáva zo 159 strán (OGER urobil chybu pri stránkovaní, pretože v skutočnosti existuje iba 156 strán) a 32 ilustrácií. Z celkového počtu 156 strán sa 79 z nich venuje pracovným metódam, prezentácii, vydávaniu, pôvodným remeslám a každodenným činnostiam; 30 sa zaoberá indexmi súvisiacimi so všeobecnou technikou, čínskou technikou, hrami a hračkami, z ktorých 40 obsahuje obsah a anotácie každej z platní v Album a všeobecný obsah.

2. V časti predstavujúcej pôvodné remeslá - jednej časti hlavného obsahu knihy - HENRI OGER popísala množstvo remesiel, ako sú lakovanie, vyšívanie, perleťové vykladanie, gravírovanie dreva, výroba papiera a ďalšie. remeslá, ktoré OGER považuje za pochádzajúce z papiera, ako napríklad: výroba slnečníkov a ventilátorov, farebné kresby, kníhtlač. Potom sa H. OGER zaoberal množstvom „pôvodné priemyselné odvetvia„Ako sú stavby domov, doprava, tkanie látok, odevy, farbenie, potravinársky priemysel, spracovanie ryže, výroba ryžového prášku, rybolov a tiež výroba tabaku ...

3. Pri riešení domorodých remesiel venoval H. OGER pozornosť a technický odbor pozorne sledoval. Zaznamenal každú akciu, každé gesto, každý typ nástrojov a poznámky o materiáloch, kvalite, predmetoch, pracovných podmienkach, spotrebe výrobkov a porovnaní s výrobkami Japonsko, Čína… Stručne povedané, H. OGER v tom čase zovšeobecnil existenciu mnohých remesiel prostredníctvom svojho osobného pohľadu, ktorý sa nemohol vyhnúť určitej subjektivite, a dosiahol spoločné hodnotenia zamerané na francúzsky spôsob riadenia. Prečítajte si niekoľko nasledujúcich popisov:

a. "Mnoho pozorovateľov, ktorí žili v Annam, často píše do denníkov Journey: všetky odvetvia sa zdajú byť takmer neprítomné a v Annam sú zanedbateľné. A často tvrdili, že: my (tj Francúzi) by sme nemali podceňovať prínosy domorodých remeselníkov k ekonomickému hnutiu, ktoré sa chceme šíriť v tejto krajine.".

b. OGER to pozoroval. "Vietnamskí poľnohospodári nemusia viesť celý rok tvrdý život, práve naopak, často majú dlhé dni voľného času. V týchto dňoch voľného času sa poľnohospodári zídu a budú pracovať ako cechy pracovníkov a vyrobené výrobky sa stanú finančným doplnkom, ktorý pre nich nemohla práca pri pestovaní ryže priniesť, najmä s typom indočínskej ryže".

c. Čo je cech robotníkov? Podľa H. OGER: “Cech pozostáva z dvoch hlavných bodov: pracovníci pracujú doma pre zamestnávateľa a tento zamestnávateľ prichádza do domovských domov, aby zbieral svoje výrobky.".

d. V ďalšej kapitole H. OGER napísal: „Vietnam je krajina, ktorá vyrába veľa farby a farba na severe je obzvlášť lacná. Preto sú všetky prístroje na každodenné použitie pokryté vrstvou farby, ktorá ich chráni pred drsnou teplotou, ktorá spôsobuje rýchle zničenie drevených predmetov. Vyrobená farba nie je dostatočná iba na domáce použitie, ale je tiež k dispozícii v oveľa väčšom množstve pre veľkých obchodníkov v Kantone, ktorí dovážajú do svojej krajiny.".

e. OGER, ktorý v tom čase vytvoril názor na vietnamské lacquerware, predpokladá, že: „technológia lakovania vo Vietname nie je tak krehká a šikovná ako technika z Vietnamu; Japonsko, vietnamský na drevené alebo bambusové predmety nanášajte iba vrstvu špeciálnej kvality, predtým dobre otieranú, a na odstránenie nedostatkov použite jemnú hlinku a predajte lakové výrobky chudobným ľuďom. Z tohto dôvodu boli predmety pokryté touto vrstvou farby často pľuzgierovité a lepkavé “.

f. Pokiaľ ide o dekoratívny predmet, OGER si myslí, že vietnamský lak si ho požičiava iba od „Čínsko-vietnamské symboly„Rovnako ako vyšívateľ“je na jeho mieste veľa predmetov dovezených z Číny, ktoré zmiešal trápne". Nakoniec Oger verí, že vietnamský lak sa nesnaží hľadať nové dekoratívne predmety “Od predkov až po potomkov odovzdávali jeden druhému veľa predmetov, ktoré si niektorý neznámy dizajnér v minulosti uvedomil na objednávku“. V ďalšej kapitole vidíme, že OGER venoval veľkú pozornosť rôznym typom nástrojov a gest ...

g. „Vyšívací rám je druh jednoduchého náradia. Jedná sa o obdĺžnikový rám z bambusu. Je umiestnená na dvoch táboroch a kus hodvábu sa vloží do nej. Ľudia pritiahnu kus hodvábu malými niťami stočenými okolo bambusového rámu. Pokiaľ ide o vyšívací vzor, ​​bol vypracovaný vopred na annamový papier, druh ľahkého a jemného papiera. Vzor sa umiestni na vodorovný stojan z bambusu a jeden nad ním rozprestiera priehľadný list z ryžového papiera alebo kus hodvábu. Vyšívačka prenesie pomocou kefky na pero presne vzor na hodváb. V kapitole o zisťovaní faktov, ktorá sa zaoberá maliarmi vyrábajúcimi annamové ľudové maľby, sme (tj francúzsky) sa znovu stretnú s touto zručnou metódou, ktorá umožňuje reprodukciu na veky “.

h. „Vyšívacia práca si vyžaduje viac prchavých a prchavých vecí a obratnosť ako inteligencia. Z tohto dôvodu často najímame mladých mužov alebo ženy a niekedy aj deti, aby robili prácu. Práca, ktorú treba vykonať, je znovu vytvoriť dizajn s rôznymi farebnými vláknami. Vyšívateľ sedí pred rámom, s nohami natiahnutými pod ním. Drží ihlu vo zvislej polohe nad kus hodvábu a pevne ťahá niť, čím nedochádza k uvoľneniu škvŕn. To je prostriedok na udržanie výšivky v dobrom stave a trvanlivosti. Hneď vedľa neho je lampa, pretože musí pracovať vo dne iv noci, aby sa stretol s mnohými objednávkami.
Táto lampa sa skladá z 2-centcentrového kalamára naplneného olejom, ktorý má v strede knot. Vietnamský vyšívač pracuje pod týmto blikajúcim svetlom, ktoré je také dymové a páchnuce. Z tohto dôvodu je ľahké vidieť, že nenájdeme žiadnych starých ľudí, ktorí by pracovali ako vyšívači - pretože starší ľudia sú zvyčajne najímaní na prácu v iných remeslách vietnamských obyvateľov.

BAN TU THU
06 / 2020

Poznámka:
◊ Zdroj: Technika ľudí Annamese od Henri Ogera, 1908-1909. Dr. Nguyen Manh Hung, výskumný pracovník a prekladač.
◊ Odporúčaný obrázok je sépiovaný Ban Tu Thu - thanhdiavietnamhoc.com

(Navštívené 1,960 časy, 1 Návštevy dnes)